Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сырой воздух

  • 1 сырой воздух

    Русско-латышский словарь > сырой воздух

  • 2 сырой

    επ., βρ: сыр, сыра, сыро.
    1. υγρός, νότιος• νωπός• βρεγμένος, μουσκευμένος•

    -ое бель υγρά ρούχα•

    -ые дрова βρεγμένα ή χλωρά καυσόξυλα•

    сырой воздух υγρός αέρας•

    -ая погода υγρός καιρός•

    сырой климат υγρό κλίμα.

    2. ωμός, άψητος• άβραστος• φρέσκος•

    -ое молоко άβραστο (φρέσκο) γάλα•

    пить -ую воду πίνω άβραστο νερό•

    сырой хлеб άψητο (γλοιώδες) ψωμί.

    || μτφ. ανεπεξέργαστος, χλιαρός.

    Большой русско-греческий словарь > сырой

  • 3 сырой

    [syrój] agg.
    1.
    4) obeso, pingue
    2.
    сырая земля (folcl.):

    "На войне хоть и правда стреляют, не для Лёньки сырая земля" (Б. Окуджава) — "È vero che in guerra si spara, ma non è da Ljonka lasciarci le penne" (B. Okudžava)

    Новый русско-итальянский словарь > сырой

  • 4 сырой

    Русско-татарский словарь > сырой

  • 5 сырой

    Русско-белорусский словарь > сырой

  • 6 сырой

    1. (син. влажный; ант. сухой) нÿрĕ, нÿрлĕ, чĕрĕ; сырой воздух нÿрĕ сывлǎш
    2. (ант. варёный) чĕрĕ, пĕçермен; сырой картофель чĕрĕ çĕр улми

    Русско-чувашский словарь > сырой

  • 7 сырой

    1) (влажный) dımlı, nemli, sers
    сырой воздух - dımlı ava
    2) (мокрый) sılaq, qurumağan
    3) (недоваренный, недожаренный) çiy, pişmegen, qaynamağan
    сырое мясо - çiy et
    4) (перен. недоработанный) ham, azır olmağan
    сырое произведение - ham eser

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > сырой

  • 8 сырой

    1) (влажный) дымлы, немли, серс
    сырой воздух - дымлы ава
    2) (мокрый) сылакъ, къурумагъан
    3) (недоваренный, недожаренный) чий, пишмеген, къайнамагъан
    сырое мясо - чий эт
    4) (перен. недоработанный) хам, азыр олмагъан
    сырое произведение - хам эсер

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > сырой

  • 9 сырой

    прил.
    1. (влажный) уымæл; мæцъæл; лæхъир

    сырой воздух – уымæл уæлдæф

    сырое мясо – хом дзидза

    Русско-иронский словарь > сырой

  • 10 сырой

    прил.
    1. raw; 2. damp; 3. moist; 4. humid; 5. soggy
    Русское прилагательное сырой многозначно и обобщает все виды и степени сырости. Английские эквиваленты различаются по этим параметрам, в их значения входит также эмоциональный компонент — имплицированное чувство, связанное с ощущением сырости.
    1. raw — сырой, необработанный, невареный: raw silk — шелк-сырец; raw cotton — хлопок-сырец; raw meal — сырое мясо We have to import all raw materials for our industry. — Нам приходится импортировать все сырье/все сырьевые материалы для нашей промышленности. She made a salad with raw carrots, cauliflower and onion. — Она приготовила салат из сырой моркови, цветной капусты и лука. The chicken is still raw. — Курица еще сырая./Курица еще не свари лась/не прожарилась.
    2. damp —сырой, влажный, волглый, запотевший, отпотевший (не очень мокрый, но неприятный, хотя обычно этот предмет сухой): damp weather — сырая/промозглая погода; damp bed — отсыревшая постель; damp sheets — влажные простыни; damp summer — сырое лето; damp room — сырая комната; damp tobacco — сырой табак/отсыревший табак It was damp and cool in the street. — На улице было сыро и про хладно. It is a cold, damp basement room. — Это холодная, сырая подвальная комната./Это холодная, сырая комната в подвале. The wood won't burn if it is damp. — Сырое дерево гореть не будет./ Сырые дрова гореть не будут. Cover the bowl with a warm damp cloth. — Накрой миску теплой сырой тряпочкой./Накрой миску теплой влажной тканью/салфеткой.
    3. moist — сырой, влажный: moist wind — влажный ветер This plant does best in fertile, moist soil. — Это растение любит плодородную, влажную почву. Her skin felt moist. — У нее повлажнела кожа.
    4. humid — сырой, отсыревший, знойный и душный, знойный и влажный ( затрудняющий свободное дыхание): humid weather — знойная и влажная погода; humid air — знойный и ( одновременно) влажный воздух/горячий и ( одновременно) влажный воздух These parts are very humid in midsummer. — В середине лета в этих местах очень душно/знойно и влажно. The air was so humid that your breath turned into a moist in front of you — Воздух был так влажен, что было трудно дышать, как в бане.
    5. soggy —сырой, вязкий, топкий, непропеченный, влажный и душный, промокший, пропитанный водой, мокрый: soggy soil — сырая почва/топкая почва; soggy bread — непропеченный хлеб/сырой хлеб; soggy weather — влажная и душная погода The ground was soggy after the rain. — После дождя земля стала сырой и вязкой. The bottom of the pie has gone all soggy. — Низ пирога совсем обмяк. We got home soggy and depressed. — Мы добрались домой в подавленном настроении, совсем промокшие.

    Русско-английский объяснительный словарь > сырой

  • 11 сырой

    1) ( влажный) umido
    3) ( недоваренный) non cotto abbastanza
    4) ( необработанный) greggio, grezzo
    5) ( не до конца отделанный) non del tutto elaborato, non rifinito
    * * *
    прил.

    сыро́й воздух — aria umida

    сырая погода — tempo umido / piovoso

    2) ( неварёный) crudo

    сырое молоко — latte fresco / non bollito

    3) (недоваренный, недожаренный) non abbastanza cotto, mal cotto
    4) ( мало обработанный) greggio, grezzo
    5) перен. ( не до конца отделанный) non elaborato / rifinito
    6) прост. ( полный - о человеке) lardoso, di carni infrollite / frolle
    7) разг. ( ещё не достаточно отработанный) grezzo, approssimativo
    * * *
    adj
    1) gener. bruto, molle, vincido, mollicone, acquidoso, crudo, fradicio, gemitivo (о местности, о здании), greggio, guazzoso, incotto, umido, umoroso, verde
    2) poet. brumale
    3) fin. grezzo

    Universale dizionario russo-italiano > сырой

  • 12 сырой

    120 П (кр. ф. \сыройр, \сыройра, сыро, сыры)
    1. rõske, niiske; \сыройрое помещение rõske ruum, \сыройрая комната rõske tuba, \сыройрой воздух rõske v niiske õhk, \сыройрой климат niiske kliima, \сыройрая погода rõske v niiske ilm, \сыройрое лето niiske v vihmane suvi, \сыройрое бельё niiske pesu, \сыройрой пол niiske põrand, \сыройрые дрова märjad v toored puud, \сыройрая трава märg rohi;
    2. (без кр. ф.) toor-, toores (ka ülek.), keetmata, töötlemata; \сыройрой материал (1) toores materjal, (2) ülek. toores asi (näit. käsikiri), \сыройрая руда toormaak, \сыройрая нефть toornafta, \сыройрое масло toorõli, \сыройрые овощи toores aedvili, \сыройрой картофель toores kartul, \сыройрое мясо toores liha, \сыройрая вода toores v keetmata vesi, \сыройрой вариант рассказа ülek. jutustuse toorvariant, \сыройрой хлеб nätske v tainane leib, в \сыройром виде toorelt;
    3. kõnek. ülek. (haiglaselt) lihav v paks (inimene); ‚
    лежать в \сыройрой земле maamullas v maa all v külmas hauas olema

    Русско-эстонский новый словарь > сырой

  • 13 ночко

    ночко
    Г.: начкы
    1. мокрый, промокший, пропитавшийся водой

    Ночко вургем мокрая одежда;

    ночко лум мокрый снег;

    ночко могыр мокрое тело;

    ночко чурий мокрое лицо.

    Кыдал даҥыт тувыржым кудаше да могыржым ночко солык дене йыгаш пиже. И. Иванов. Он разделся до пояса и мокрым полотенцем стал натирать тело.

    Ночко кидше дене ракш ӱпшым ниялта. Д. Орай. Мокрыми руками она гладит русые волосы.

    2. сырой, влажный, отсыревший, не сухой

    Ночко шудо сырое сено;

    ночко рок сырая земля;

    ночко юж сырой воздух;

    ночко шовыч влажная тряпка.

    Ночко мланде курык сер гыч шокшо южым ӱпшынчеш. В. Осипов-Ярча. Сырая земля с горных берегов вдыхает тёплый воздух.

    Теве Роза рвезын ночко тӱрвыжым шӱргӧ начкаштыже шиже. А. Ягельдин. Вот Роза почувствовала влажные губы парня на своей щеке.

    3. ненастный, дождливый, промозглый, слякотный

    Ночко шыже дождливая осень;

    ночко игече ненастная погода;

    ночко кеҥеж дождливое лето.

    Кодын шыже – ночко жап, йыгыжтарыше лавыртыш. М. Казаков. Позади осень – ненастное время, надоедливая слякоть.

    Ынде кок арня ночко игече шога. А. Филиппов. Уже две недели стоит ненастная погода.

    4. в знач. сущ. ненастье, непогода, распутица, слякоть, дождливое время

    Йолем коршта. Ночко велеш чыташ ок лий. Ю. Артамонов. Болят ноги. Перед непогодой – до невозможности.

    Шошо ночко але шыже лавыра, пайрем але тыглай кече, Анисия Петровнан корныжо икте веле лийын – фермыш. И. Иванов. Весенняя распутица или осенняя слякоть, праздник или будни, дорога у Анисии Петровны была одна – на ферму.

    5. в знач. сущ. влажное, мокрое; дождливая погода, мокропогодица

    Ончальым: лышташ ӱмбалне ала-мо ночко. В. Сави. Посмотрел я: на листьях что-то мокрое.

    Руымо чодыратат арам лиеш, ночкышто шӱяш тӱҥалеш. А. Юзыкайн. И срубленный лес пропадёт зря, в дождливую погоду сгниёт.

    6. в знач. сущ. влага, вода, жидкость

    Тудо ведра воктеке погынышо ночкым ӱштыльӧ. Ю. Артамонов. Она вытерла воду возле ведра.

    Ночкышто нӧрен, портышкемат туртын. В. Бояринова. Намокнув в воде, валенки мои сели.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ночко

  • 14 гнилой

    1) ( гниющий) marcio, putrido
    2) (испорченный, несвежий) corrotto, marcio, putrido
    3) (сырой, несущий болезни) umido
    * * *
    прил.
    1) marcio, putrefatto

    гнилые продукты — generi alimentari avariati / guasti

    2) перен. putrido, putrefatto

    гнило́й воздух — aria putrida

    3) перен. ( общественно нездоровый) putrefatto, putrido, marcio
    * * *
    adj
    1) gener. fungoso, putrefatto, cariato (о зубе), disfatto, fradicio, marcescente, marcio, marcioso, morticcio, mucido, putredinoso, putrido
    2) liter. vieto

    Universale dizionario russo-italiano > гнилой

  • 15 кукшо

    кукшо
    Г.: кукшы
    1. сухой; не сырой, не замоченный

    Кукшо кӱвар сухой пол;

    кукшо олым сухая солома.

    Кукшо совла умшам кора. Калыкмут. Сухая ложка рот дерёт.

    2. сухой; лишённый влажности, засушливый

    Кукшо юж сухой воздух;

    кукшо шошо засушливая весна.

    Кодшо кеҥеж кукшо лийын. Прошлое лето было засушливым.

    Кукшо пу шодыртатен йӱла. Н. Лекайн. Сухие дрова горят с треском.

    3. сухой; лишённый воды, грязи, не слякотный

    Кукшо корем сухой овраг;

    кукшо корно сухая дорога.

    (Ошлокон) вӱдыштӧ кушшо кушкыл улеш, сандене тудым кукшо верыште ужаш ок лий. «Ботаника» Кувшинка чистобелая – влаголюбивое растение, поэтому её нельзя увидеть в сухих местах.

    4. сухой; лишённый или лишившийся свежести, сочности, мягкости

    Кукшо перемеч сухая ватрушка;

    кукшо ӱяча сухие колобки.

    Кукшо булкым пареш кучет гын, пушкыдемеш. Если сухую булку подержать на пару, она становится мягкой.

    5. засохший; лишённый питательных соков, омертвевший, безжизненный (о растениях)

    Кукшо кияк засохшая осока;

    кукшо укш засохшая ветка.

    Нӧлпӧ вуй гыч кукшо лышташ, пӧрдын-пӧрдын, эркын вола. М. Иванов. С вершины ольхи, медленно кружась, спускаются засохшие листья.

    6. сухой; совершающийся, действующий или производимый при отсутствии мокроты

    Грипп годым нер петырна, логар коршта, кукшо кокыртыш тӱҥалеш. «Мар. ком.» Во время гриппа нос не дышит, горло болит, начинается сухой кашель.

    7. сухой; худощавый, сухощавый (о человеке)

    Кукшо шӱргывылыш худощавое лицо;

    кукшо ӱдырамаш сухощавая женщина.

    Пӱгыр кукшо кува, тояшыже эҥертен, верже гыч эркын кынеле. О. Шабдар. Горбатая, сухощавая старуха, опёршись на палку, медленно поднялась со своего места.

    Сравни с:

    какши, каҥга
    8. пустой, без содержимого (о посуде)

    – Андрий ватылан вуйжылан толшаш, кукшо ведрам ваштареш сакен лектын. И. Одар. – Будь она, Андреиха, проклята: вышла навстречу нам с пустыми ведрами.

    Сравни с:

    яра
    9. перен. сухой; без выразительных, эмоциональных подробностей, скупой, лаконичный; не затрагивающий чувства

    Поэтын южо почеламутшо кукшо мут дене возалтын. С. Чериых. Некоторые произведения поэта написаны сухими словами.

    Кугу сар нерген кукшо произведенийым возаш огеш лий. «Ончыко» Про Великую Отечественную войну нельзя писать сухие произведения.

    10. в знач. сущ. сушь, жаркая, сухая погода, пора

    Тыгай кукшыштыжо тул вочшо веле – вигак чыла авалта, уло ялым ньыгылтен ӱштыл лектеш. «Ончыко» В такую сушь вспыхнет огонь – сразу все охватит, всю деревню сведёт на нет.

    11. в знач. сущ. сушь, сухие места

    Эртак вӱд, кукшыжо кӱкшака верыште веле уло. С. Чавайн. Кругом вода, сушь встречается только на возвышенных местах.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > кукшо

  • 16 нӧрӧ

    нӧрӧ
    Г.: нӧрӹ
    1. сырой, влажный, мокрый, пропитанный влагой (земля, воздух)

    Нӧрӧ каш влажная борозда;

    нӧрӧ лум мокрый снег;

    нӧрӧ шун сырая глина;

    нӧрӧ куп сырое болото.

    Юртыш вӱд мучко нӧрӧ мардеж шыман пуалеш. Д. Орай. Вдольреки Юртыш ласково веет влажный ветер.

    Тушто ачадан малыме вержат, суртшат – нӧрӧ мланде. В. Любимов. Там и ложе, и дом вашего отца – сырая земля.

    2. сочный; содержащий много сока, налитой, спелый

    Нӧрӧ лышташ сочные листья;

    нӧрӧ шоптыр сочная смородина.

    Пеледме жапыште солымо шудо нӧрӧ лиеш. «Мар. ком.» Трава, скошенная во время цветения, бывает сочной.

    А мӧржӧ гын, мӧржӧ... Лӧза, тугай нӧрӧ. В. Бояринова. А клубника-то, клубника... Налитая, такая сочная.

    Сравни с:

    нӧргӧ 7

    Нӧрӧ вурго гибкий стебель;

    нӧрӧ кап гибкий стан;

    нӧрӧ укш гибкая веточка.

    Шымавуч гай тӧр капан, вичкыж, нӧрӧ кыдалан. Й. Осмин. Тело гладкое, как у дягиля, и гибкий тонкий стан.

    Изи ӱдырын нӧрӧ парняже-влак клавиатур ӱмбаке возыч. М. Иванов. Гибкие пальцы маленькой девочки легли на клавиатуру.

    Сравни с:

    лывырге, нӧргӧ 4
    4. гладкий, нежный, приятный на ощупь, эластичный, мягкий, не твёрдый, не грубый

    Нӧрӧ ний мягкое лыко;

    нӧрӧ коваште мягкая, не грубая кожа.

    Кучалын нӧрӧ кумыж эртньым, Памаш воктек олян волем. Й. Осмин. Держа кузовок из мягкой бересты, спускаюсь не спеша к родничку.

    Марийско-русский словарь > нӧрӧ

См. также в других словарях:

  • СЫРОЙ — СЫРОЙ, сырая, сырое; сыр, сыра, сыро. 1. Влажный, содержащий в себе значительное количество влаги, не сухой. Сырой воздух. Сырая погода. Сырое белье. Сырые доски. Сырое помещение. Сырой климат. Сырое лето. 2. только полн. Находящийся в… …   Толковый словарь Ушакова

  • сырой — прил., употр. часто Морфология: сыр, сыра, сыро, сыры; сырее; нар. сыро 1. Сырым называют то, что пропитано влагой. Сырое бельё. | Сырые дрова, спички. | Сырые стены. | Сырая трава, почва. | На сырой глине отчётливо виднелись свежие следы. | Он… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВОЗДУХ —     Сон, в котором вы ощущаете дуновение воздуха, предвещает ухудшение дел и упадок сил.     Ощущать чистый и свежий воздух – дружба со всеми, примирение, даже со своими врагами или же находка пропавшей вещи. Для молодой девушки такой сон… …   Сонник Мельникова

  • Воздух —     Дышать во сне горячим воздухом – наяву поддаться силе зла.     Ощущать холодный воздух – к запутанности в делах и сложностям в домашних отношениях.     Сон, в котором вы чувствуете сырой воздух, предостерегает, что роковые события подавят на… …   Большой универсальный сонник

  • СЫРОЙ — СЫРОЙ, мокроватый, влажный; немного водянистый, ·противоп. сухой, безводный. Сырое белье, недосохшее. Сырые покои, которых стены пропитаны мокротою. воздух, содержащий более обычного воды в парах, как вообще мокрый больше относится к воде, к… …   Толковый словарь Даля

  • воздух — ароматный (Белоусов, Ратгауз, Чехов); бальзамический (Елисеев); бессонный (Куприн); бестрепетный (Муйжель); благоуханный (Черноговец); благовонный (Полежаев); бледный (Бальмонт); бледнозеркальный (Зайцев); бодрый (Башкин, Андреев); бодрящий… …   Словарь эпитетов

  • Воздух — I (атмосферный В. см. Атмосфера) невидимая, газообразная оболочка земли; присутствием своим обусловливает животную и растительную жизнь, изменения погоды, распространение звука, выветривание горных пород и т. д. Хотя земля представляет не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Воздух — I (атмосферный В. см. Атмосфера) невидимая, газообразная оболочка земли; присутствием своим обусловливает животную и растительную жизнь, изменения погоды, распространение звука, выветривание горных пород и т. д. Хотя земля представляет не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • сырой — ая, ое; сыр, а, о. 1. Покрытый, пропитанный влагой; влажный. С ое бельё. С ые дрова. С ая соль. С ые стены. С ая трава. / Трад. нар. Постоянный эпитет к слову земля . * Родной батюшка уж в сырой земле (Лермонтов). 2. Имеющий значительную… …   Энциклопедический словарь

  • сырой — а/я, о/е; сыр, а/, о. см. тж. сыро, сырость 1) а) Покрытый, пропитанный влагой; влажный. С ое бельё. С ые дрова. С ая соль. С ые стены …   Словарь многих выражений

  • давление паров сырой нефти; VPCRХ — 3.5 давление паров сырой нефти; VPCRХ: Давление в вакуумированной камере, создаваемое парами стабилизированной или нестабилизированной сырой нефти, которая может содержать газ, воздух или воду отдельно или вместе взятые при соотношении объемов… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»